Опера написана по мотивам
немецкого варианта
Ф. В. Вайскерна пародии Фаварта (по Ж. Ж.
Руссо).
Действующие лица :
Бастьенна. . . . . . . . . . .
сопрано;
Бастьен . . . . . . .
. . . . . . . тенор;
Колас . . .
. . . . . . . . . . . . . . . бас.
Краткое
содержание
Крестьянская девушка Бастьенна
чувствует, что Бастьен охладел к ней.
Наверное, у неё есть соперница. Девушка
обращается к Коласу, сельскому мудрецу,
за советом. Она просит старика вернуть
ей сердце Бастьена, если нужно, то даже
силой волшебства. Колас соглашается.
Различными фокусами он повергает
наивную девушку в изумление, а потом
даёт ей несколько простых, но мудрых
советов, которые гораздо действеннее
всей магии : "Будь кокетлива, одевайся
скромно и изящно, сделай вид, будто ты
забыла Бастьена, будто твоё сердце
принадлежит другому". Добрый совет
оказался полезнее волшебства : Бастьен
возвращается к Бастьенне, и теперь уже
втроём, двое влюблённых и мудрый Колас,
восхваляют любовь и счастье.
|